Shtab logo

License agreement

(Public offer)
Revision of June 9, 2022.
г. Saint Petersburg
Limited Liability Company "STIK PRO", hereinafter referred to as "Licensor", represented by the General Director Aleksandr Valerievich Stikharev, acting on the basis of the Charter, on the one hand, and a legal entity or an individual entrepreneur or an individual person, hereinafter referred to as "Licensee", on the other hand, accepting the conditions of this Agreement, hereinafter together referred to as "Parties" and separately as "Party", have concluded this Agreement on the following

TERMS AND DEFINITIONS
In this Agreement, the following terms shall be understood as set forth below:
"License" - a simple (non-exclusive) license to use the Software for its own purposes within the Territory, without the right to make modifications or enhancements, and without the right to transfer to other persons, granted by the Licensor to the Licensee under this Agreement and defining the set of rights to use the Software by the Licensee.

"Software" means the Shtab software, including but not limited to: Website, Sub-Domain, Services, Mobile App, Account, which Licensee is licensed by Licensor to use under this Agreement.

"Site" means the Internet site accessible at the address (having a domain name) https://shtab.app through which the Software is made available.

"Right holder" - the person who owns the exclusive right to the Software in full - "STIK PRO" LLC.

"Territory" is the territory of the whole world.

"Priority Technical Support Services" - additional services of the Licensor, consisting in ensuring the availability of the Software at the level agreed by the Parties, as well as providing a personal manager.

"Term" means the term of the License from the acceptance of this Agreement until the termination of the use of the Software or the termination of this Agreement in the cases provided for in this Agreement. 

"Sub-domain" - a third-level domain of the form http://my.shtab.app provided to the Licensee as part of the Account for the duration of the use of the Software.

"Services" means the various features of the Site, Sub-Domain and Software that allow Licensee to keep track of Licensee's activities and optimize them.

"Information Materials" - any text, graphic, audio, video or mixed information materials.

"Authorization Data" - data necessary to identify the User and use the Software, consisting of Login - a unique identifier, in the form of an email address, and Password - a set of characters that protect access to the Licensee's Account and to the accounts of Users invited by him, from unauthorized access by third parties.

"Account" means the aggregate of Licensee's Authorization Data, Sub-Domain and Licensee's Information Materials stored and processed by the Software.

"User" means an individual, employee, consultant, authorized representative of the Licensee or third parties to whom the Licensee has granted access to the Account for the purpose of using the Product. 

"Fee Schedule" means a value expression of the indicators affecting the cost of the License. The list of tariff plans is posted on the Website.

This Agreement is a public offer in accordance with paragraph 2 of Article 437 of the Civil Code of the Russian Federation and is addressed to an unlimited number of persons. The Agreement is posted on the Internet at: https://shtab.app.


1. SUBJECT OF THE AGREEMENT
1.1. Licensor grants Licensee a license to use the Software on the terms and conditions set forth in this Agreement and for a fee paid by Licensee. The Software is provided by Licensor "AS IS" ("AS IS"). Licensor makes no warranty, express or implied, of merchantability or fitness for any particular purpose.
1.2 The License is granted to the Licensee for use in the Territory and within the number of Users included in the Rate Plan selected by the Licensee or specified by the Licensee in myAlpari or on the Website, from the moment of acceptance of this Agreement during the Term.
1.3. The Licensee has the right to use the Software with the help of the Website and to reproduce (install, install) the Software in the memory of the equipment, with the right to launch the Software and use the functionality of the Software in accordance with the purpose of the Software, i.e. the Licensee has the right to perform such use, which is normal for this kind of Software.
1.4. The Parties hereby agree that the Licensee has the right to use the Software as a whole as well as any of its separate elements, fragments and parts in accordance with the terms of the Agreement, if the structure and functionality of the Software allows such use and such use is not prohibited by the Licensor.
1.5 Within the framework of this Agreement, the Licensor may provide additional priority technical support services at the Licensee's request in the order and within the time periods specified in this Agreement.
1.6 With respect to the order and conditions of this Agreement the norms of the Civil Code of the Russian Federation governing the order and conditions of a public contract (Art. 426 of the Civil Code), sending an offer and its acceptance (Art. 435-444 of the Civil Code).
1.7 Acceptance (acceptance) of this public offer and the moment of conclusion of this Agreement is the payment (prepayment) by the Licensee of the license fee for the license to use the Software, on the basis of the invoice issued by the Licensor. The acceptance made in accordance with this clause means full and unconditional acceptance by the Licensee of all conditions of this Agreement, including the conditions set forth in the invoice(s) to be paid. In accordance with paragraph 3 of Article 434, paragraph 3 of Article 438 of the Civil Code of the Russian Federation Agreement concluded by means of acceptance by the Licensee of this public offer is considered to be concluded in written form on conditions of this public offer and is equivalent to agreement, signed by both Parties on paper. The place of conclusion of the Agreement shall be deemed to be St. Petersburg.

2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ЛИЦЕНЗИАРА
2.1. Лицензиар обязуется предоставить Лицензиату простую (неисключительную) лицензию на использование ПО (Лицензия). 
2.2. Лицензиар обязуется обеспечить надлежащее функционирование ПО.
2.3. Лицензиар вправе по своему усмотрению вносить изменения в ПО, не ухудшающие его функциональные свойства.
2.4. В целях предоставления Лицензии Лицензиар обязуется осуществить регистрацию Лицензиата в учетной системе Лицензиара. 
2.5. Лицензиар обязуется предоставить Лицензиату инструкции по использованию ПО, а также консультационную поддержку в виде рассмотрения обращений и вопросов Лицензиата в соответствующем разделе на сайте Лицензиара в сети Интернет (https://doc.shtab.app/) или посредством электронной почты.
2.6. Лицензиар вправе в одностороннем порядке изменять стоимость Лицензии и Услуг приоритетной технической поддержки, уведомив об этом Лицензиата в срок, не менее, чем за 1 (один) календарный месяц до момента изменения. В случае несогласия с измененными стоимостью Лицензии, Лицензиат вправе расторгнуть настоящий Договор с момента изменения стоимости, направив Лицензиару письменное уведомление. В случае непредоставления возражений Лицензиатом в течение 10 (десяти) календарных дней с момента уведомления Лицензиаром, измененная стоимость Лицензии считается согласованной Сторонами. Стороны особо оговорили, что при применении механизма одностороннего изменения стоимости, предусмотренного настоящим пунктом, обновленная стоимость применяется со следующего за оплаченным на момент направления уведомления Лицензиаром отчетного периода.
2.7. В случае просрочки оплаты Лицензии с момента окончания оплаченного периода, а также в случае нарушения Лицензиатом условий Договора и/или соглашений, регулирующих порядок использования ПО и/или нарушения действующего законодательства, Лицензиар имеет право приостановить предоставление ПО Лицензиату путем блокирования доступа Лицензиата к ПО. Лицензиар письменно уведомляет Лицензиата за 14 (четырнадцать) календарных дней до наступления таких ограничений и блокирования, с указанием причины такого блокирования и, если это возможно, указания условий, при которых доступ будет восстановлен. В случае прекращения предоставления ПО по причинам, указанным в данном пункте, Лицензиат оплачивает Лицензию пропорционально сроку предоставления. По истечению 90 (девяносто) календарных дней с момента блокирования доступа Лицензиата к Аккаунту Лицензиар имеет право уничтожить Аккаунт Лицензиата и хранящиеся в нем Информационные материалы Лицензиата.
2.8. Лицензиар вправе приостановить предоставление ПО Лицензиату в случае, если он использует ПО или любую его составную часть в запрещенных законом целях, нарушающих права третьих лиц.
2.9. Лицензиар вправе использовать информацию (обезличенные данные), полученную от Лицензиата для целей ее консолидации, анализа, проведения маркетинговых и прочих исследований, любыми способами, предусмотренными действующим законодательством.
2.10. Лицензиар вправе вносить изменения в Договор в одностороннем порядке при условии уведомления об этом Лицензиата путем публикации новой редакции настоящего Договора на Сайте за 1 (один) рабочий день до вступления в силу таких изменений. В случае несогласия с изменениями в настоящем Договоре Лицензиат вправе прекратить действие настоящего Договора, письменно отказавшись от использования ПО. В противном случае Стороны признают, что их отношения регулируются новой редакцией Договора с даты вступления его в силу. 

3. LICENSEE'S RIGHTS AND OBLIGATIONS
3.1 The Licensee has the right to use the Software in the manner and manner, stipulated by this Agreement.
3.2 The Licensee undertakes to make timely payments for the License.
3.3 The Licensee provides the technical means necessary for the use of the Software, including: equipment, Internet access, etc., by its own efforts and at its own expense. The Licensor is not responsible for the inoperability of the Software, associated with the presence, absence or performance of the technical means of the Licensee.
3.4 The Licensee agrees not to distribute and not to publish any information that contradicts the requirements of the current legislation of the Russian Federation.
3.5 The Licensee agrees not to use the Software to perform actions prohibited by the legislation of the Russian Federation.
3.6. The Licensee has the right to receive timely and complete information from the Licensor (including in written form) about the quality, cost and procedure of providing the Software.
3.7 In case of termination of this Agreement for any reason, as well as suspension of access to the Software, the Licensee is obliged to immediately stop any use of the Software.

4. ГАРАНТИИ СТОРОН
4.1. Настоящим Лицензиар заверяет и гарантирует, что:
4.1.1. Он является надлежащим Правообладателем;
4.1.2. Он вправе предоставлять Лицензию на использование ПО в объёме, предусмотренном Договором;
4.1.3. ПО соответствует требованиям действующего законодательства, никакая часть и никакие элементы ПО не нарушают чьих-либо законных прав и интересов;
4.1.4. использование предоставляемой Лицензии Лицензиатом в соответствии с условиями настоящего Договора не будет нарушать или каким-либо образом ущемлять любые законные права любых третьих лиц;
4.1.5. право на использование ПО не состоит под арестом, не находится в залоге, в отношении прав использования ПО не ведётся судебного разбирательства, право использования ПО не является предметом иных имущественных прав и притязаний третьих лиц, в результате которых Лицензиар может утратить право на предоставление Лицензии, предусмотренной Договором;
4.1.6. Лицензиат не будет понужден к какому-либо платежу, не предусмотренному настоящим Договором, в связи с использованием ПО на условиях настоящего Договора;
4.1.7. ПО не содержит скрытых функциональных возможностей, средств ограничения заявленных функций программного обеспечения во времени, а также не содержит программных вирусов. 
4.1.8. ПО не осуществляет функции и не содержит контент, которые:
• каким-либо образом блокируют, отключают, повреждают какое-либо устройство, программное обеспечение, сеть или персональные данные или обеспечивают несанкционированный доступ к какому-либо устройству, программному обеспечению, сети или персональным данным какого-либо пользователя, Лицензиата, партнера Лицензиата или какого-либо иного третьего лица; не распространяют вирусы, черви, вредоносные или шпионские программы;
• незаконным образом обрабатывают частную и конфиденциальную информацию физических лиц;
• имитируют функциональность или предупреждения операционной системы или других приложений пользователя.
4.2. Если претензии/иски третьих лиц, основанные на утверждении о нарушении прав третьих лиц заключением и исполнением настоящего Договора, будут предъявлены Лицензиату, Лицензиар своими силами и за свой счёт будет разрешать (рассматривать) такие претензии/иски, оградив Лицензиата от возможных убытков и участия в рассмотрении претензий/возможном судебном разбирательстве.
4.3. Настоящим Лицензиат заверяет и гарантирует, что: 
4.3.1. не будет использовать ПО способами, прямо не предусмотренными Договором, в том числе: 
• не будет передавать доступ к ПО третьим лицам, не являющимся Пользователями;
 • не будет осуществлять обратную разработку, обратное ассемблирование, демонтаж или иным образом пытаться получить исходный код ПО;
4.4. Заверения Сторон, изложенные в настоящем разделе Договора, являются заверениями об обстоятельствах, имеющими существенное значение для другой Стороны. Каждая из Сторон соглашается с тем, что другая Сторона полагается на такие заверения при заключении и исполнении Договора.

5. PRICE
5.1 The price of the Agreement consists of the Licensor's remuneration for granting the License.
5.2 The amount of the license fee for the provision of the License is determined by the Parties in accordance with the Tariff plan selected by the Licensee and the number of Users specified by the Licensee in myAlpari or on the Website.
5.3 The Licensee shall pay the license fee in the form of a 100% advance payment for the relevant Reporting Period.
5.4 The crediting of funds in payment of the license fee is displayed in the Licensee's myAlpari.
5.5 Payment of the license fee shall be made by transferring the funds to the current account of the Licensor specified in this Agreement.
5.6 The date when the Licensee's payment obligation is fulfilled shall be the date when the amount of the license fee for the Reporting period is credited to the Licensor's current account.
5.7 The license fee is not subject to VAT on the basis of paragraph 2 of article 346.11 of the Tax Code in connection with the application by Licensor of the simplified taxation system.

6. PROCEDURE FOR GRANTING LICENSES AND THEIR ACCEPTANCE-TRANSFER
6.1 The Licensor undertakes to transfer the Software to the Licensee by means of electronic communication channels, by providing access to the Software through the Website.
6.2 The Licensee's registration (prolongation) of the Software usage period in the next Reporting period in accordance with the Tariff plan selected by the Licensee and the additionally connected modules at the Licensee's choice, and the absence of any complaints from the Licensee on the provision of the Software for the past Reporting period, indicates that the access to the Software was provided in full and in proper quality for the previous Reporting period.
6.3 Upon the Licensee's request sent to the Licensor's e-mail address info@shtab.app, the Licensor sends to the Licensee an original copy of the Reporting period Software delivery report by electronic document flow (to the Licensee's e-mail), or at the Licensee's request by mail to the address specified by the Licensee in the request. In this case the Parties have specifically stipulated that the Licensee's e-mail address is indicated by the Licensee in the Personal Office on the Website and the Licensee hereby confirms that interaction on any issues under the Agreement may be carried out through this e-mail address of the Licensee.
6.4 In case of sending the act by mail the Licensee shall sign the act and return the second copy to the Licensor not later than five (5) working days from the date of receipt, or in the same period provide the Licensor with a reasoned refusal to sign the act, sending it in writing to the e-mail address of the Licensor: info@shtab.app.
6.5 In case the Licensee fails to comply with the terms specified in this chapter, the Licensee acknowledges the full functioning of the Software during the Reporting period and the absence of any complaints about the performance of the Software.

7. LICENSOR'S ADDITIONAL SERVICES
7.1 The Licensor may provide the Licensee with additional Priority Technical Support Services at the Licensee's request.
7.2 The Licensor may provide the Licensee with additional services for modifications and improvements to the Software in accordance with the Licensee's requirements. The scope, terms and cost of such services are additionally agreed by the Parties by signing an additional agreement to this Agreement.
7.3 The Licensor may provide additional services to the Licensee for entering the Licensee's data into the Licensor's system and software. The data entry services include, but are not limited to: entering all of the Licensee's credentials into the Product, establishing Users, creating Accounts.
7.4 If additional Priority Technical Support Services are required, the Licensee shall inform the Licensor of its intention to purchase additional Priority Technical Support Services by sending a corresponding request by email. The Licensor starts providing the Priority Technical Support Services on the first day of the month following the month of receipt of the Licensee's request. The Parties may agree on a different starting date for the provision of the Priority Technical Support Services.
7.5 The cost of the Priority Technical Support Services is agreed by the Parties separately.
7.6. Priority Technical Support Services include:
7.6.1. Licensor's guarantee of at least 95% availability of the Software per month. The time of preventive maintenance and repair works which affect the availability of the Software used is not included into the indicator of the availability of the Services. The Licensee is notified about this kind of work by e-mail.
7.6.2. provision of a personal manager by the Licensor to provide consulting support to the Licensee
7.7 The payment of the cost of the Priority Technical Support Services is made on the same terms as the payment of the license fee.
7.8 The Parties have agreed that the Licensee has the right to enter into a contract for technical support services, including Software update services, with third parties. 


8. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
8.1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Сторонами своих обязательств по настоящему Договору, Стороны несут ответственность в порядке и размере, предусмотренном действующим законодательством Российской Федерации.
8.2. Стороны понимают специфику обработки и передачи данных в сети Интернет, поэтому соглашаются, что Лицензиар не несет ответственность за невозможность предоставления ПО по независящим от него причинам, включая, но не ограничиваясь в результате сбоев в работе программно-аппаратных комплексов третьих лиц и/или каналов передачи данных, не принадлежащих Лицензиару.
8.3. Лицензиар не несет ответственность за любые убытки и недополученную выгоду, связанную с использованием ПО Лицензиатом. Лицензиат использует ПО Лицензиара на свой собственный риск. Лицензиар не принимает на себя ответственности за неоправданные ожидания Лицензиата от использования ПО, а также за недостижение ожидаемых экономических или иных показателей.
8.4. Лицензиар не несет ответственность за содержание любых данных и Информационных материалов, которые создаются, обрабатываются, передаются и получаются Лицензиатом или другими пользователями Сайта и не возмещает любые убытки, нанесенные такими данными, их содержанием и использованием.
8.5. Лицензиар не несет ответственность перед Лицензиатом за ущерб любого рода, понесенный Лицензиатом из-за утери и/или разглашения своих данных для доступа к Сайту.
8.6. Лицензиар обеспечивает базовую информационную безопасность данных Лицензиата в пределах, определяемых обычными условиями, соответствующими действующему законодательству. При этом, безоговорочно соглашаясь с условиями настоящего Договора, Лицензиат подтверждает, что получил согласие заинтересованных лиц на передачу Лицензиару их персональных данных.
8.7. Лицензиат самостоятельно несет ответственность за сохранность и конфиденциальность регистрационных данных: логинов, паролей. Все действия, осуществленные с использованием логинов и паролей Лицензиата, считаются осуществленными Лицензиатом и/или его приглашенными пользователями. Лицензиат самостоятельно несет ответственность перед третьими лицами за все действия, совершенные с использованием логинов и паролей Лицензиата. Лицензиар не несет ответственность за несанкционированное использование регистрационных данных Лицензиата третьими лицами.
В случае кражи Данных авторизации (Логина и Пароля) Лицензиата Лицензиат имеет право направить в адрес Лицензиара письменное заявление об изменении Пароля с обязательным приложением к заявлению соответствующего финансового документа, который подтверждает оплату лицензионного вознаграждения на дату изменения Пароля.
8.8. Лицензиат несет ответственность за сохранность своих Данных авторизации и за документально подтвержденные убытки, причиненные Лицензиару в результате санкционированного либо несанкционированного получения и использования Данных авторизации Лицензиата кем-либо. 
8.9. В случае непредоставления доступа к ПО, либо неработоспособности ПО Лицензиар по требованию Лицензиата осуществляет перерасчет лицензионного вознаграждения пропорционально времени непредоставления доступа к ПО или неработоспособности ПО.
8.10. В случае, если срок нарушения предоставления ПО превышает 15 (пятнадцать) календарных дней, Лицензиат имеет право расторгнуть данный Договор в одностороннем порядке и требовать возврата стоимости непредоставленного ПО за соответствующий Отчетный период. 
8.11. В случае нарушения гарантий Лицензиата в отношении ПО, предусмотренных главой 4 настоящего Договора, Лицензиат обязуется компенсировать Лицензиару все понесенные Лицензиаром убытки.
8.12. Использование ПО способом, не предусмотренным настоящим Договором, либо по прекращении действия настоящего Договора, либо иным образом за пределами прав, предоставленных Лицензиату по настоящему Договору, влечет ответственность за нарушение исключительного права на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации, установленную Гражданским Кодексом РФ, другими законами или договором.

9. CIRCUMSTANCES OF INSUPERABLE FORCE
9.1 The Parties shall be exempted from liability for partial or full failure to perform their obligations under this Agreement, if this failure was caused by force majeure circumstances (force majeure), i.e. extraordinary and unavoidable circumstances under the given conditions.
9.2 Such circumstances, in particular, include the following events confirmed by the competent official bodies: floods, fires, earthquakes or other natural disasters, as well as wars, hostilities, terrorist acts, regulations and actions of public authorities that prevent the Parties from performing their obligations under this Agreement, and any other similar circumstances beyond the reasonable control of the Parties.
9.3 Upon the occurrence of force majeure, the Party exposed to them shall be obliged to immediately (within no more than 2 (two) days) notify the other Party from the date of the first manifestation of such force majeure circumstances, together with a full description of what happened, including the date of the first manifestation. Failure to notify about the force majeure circumstances in a timely manner deprives the Party concerned of the right to refer to them, except for the case when these circumstances prevented the sending of such notification. 9.4.
9.4 When force majeure circumstances cease to exist, the Party subjected to them must immediately notify the other Party thereof in writing. The notice shall specify the period within which the obligation under this Agreement is expected to be performed.
9.5 In the event of force majeure, the period of performance of obligations under this Contract shall be postponed for the duration of such circumstances and their consequences.
9.6 In cases where force majeure circumstances continue to operate for more than thirty (30) calendar days or when it becomes clear that their consequences will last longer than this period, the Parties undertake to negotiate in order to identify alternative ways of performing this Contract acceptable to them. If no agreement is reached within fifteen (15) calendar days of the start date of negotiations or if the start date of negotiations is not agreed upon, either Party may unilaterally refuse to perform this Agreement and its obligations hereunder subject to the settlement of mutual settlements of the Parties.

10. УСЛОВИЯ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ
10.1. Целью настоящего раздела является защита информации, которую стороны предоставляют (раскрывают) друг другу в ходе сотрудничества по договору.
10.2. Защита информации осуществляется в соответствии с положениями Политики конфиденциальности, разработанной Лицензиаром в этих целях. Политика конфиденциальности размещена Лицензиаром на сайте Лицензиара в сети интернет по адресу https://shtab.app/ru/privacy. Принимая условия настоящего Договора, Лицензиат автоматически безоговорочно принимает условия Политики конфиденциальности.
10.3. Условия настоящего Договора являются конфиденциальным. По взаимному согласию Сторон ни одно из положений настоящего Договора не подлежит разглашению любой Стороной без явного согласия другой Стороны. Исключение составляют аффилированные лица каждой из Сторон, юристы (адвокаты), аудиторы, бухгалтеры, банкиры или советники по финансовым вопросам, нанятые Сторонами на условиях соблюдения конфиденциальности информации, а также судебные, государственные и иные подобные компетентные организации, участвующие в рассмотрении какого-либо вопроса, связанного с настоящим Договором, либо имеющие право на получение конфиденциальной информации в соответствии с требованиями действующего законодательства Российской Федерации. 
10.4. Каждая сторона, получающая конфиденциальную информацию («Получающая сторона») другой стороны («Раскрывающая сторона»), не имеет права сообщать конфиденциальную информацию кому-либо без прямого на то разрешения Раскрывающей стороны и должна принимать все разумные меры для защиты конфиденциальной информации, включая, в частности меры, которые она принимает для защиты собственной конфиденциальной информации/коммерческой тайны.
10.5. Получающая сторона обязуется использовать раскрытую информацию исключительно в целях реализации настоящего договора.
10.6. Получающая сторона обязуется ограничить перечень лиц, имеющих доступ к конфиденциальной информации, исключительно лицами, непосредственно участвующими в исполнении договора или лицами, предусмотренными п. 10.2. настоящего договора.
10.7. Обязательства, изложенные в настоящем разделе договора, не распространяются на следующие сведения:
- сведения, которые являются либо становятся общеизвестными не по вине стороны, получившей данные сведения от другой стороны договора, что должно быть подтверждено соответствующими доказательствами;
- сведения, которые были получены сторонами от третьих лиц без обязательства о сохранении конфиденциальности;
- сведения, раскрытие которых необходимо в соответствии с требованиями действующего законодательства. Такие сведения могут быть предоставлены только в адрес органов, имеющих соответствующие полномочия, в порядке, предусмотренном действующим законодательством.
10.8. Лицензиар вправе передавать третьим лицам любую конфиденциальную информацию без письменного согласия Лицензиата в случае, когда такая передача обусловлена защитой прав и законных интересов Лицензиара, в том числе (но не ограничиваясь) в случае передачи такой информации лицам, привлекаемым Лицензиаром в целях обеспечения оплаты лицензионного вознаграждения
10.9. Обязательства, установленные настоящим договором, относительно охраны конфиденциальной информации, действительны в течение 3 (трех) лет с момента передачи конфиденциальной информации.
10.10. Лицензиар вправе агрегировать, систематизировать и анализировать получаемую от Лицензиата информацию, после обезличивания данной информации, в том числе конфиденциальную, с целью создания информационно-аналитических отчетов разного рода и баз данных, при этом Лицензиат гарантирует нераспространение и сохранность конфиденциальной информации, содержащейся в отчетах и базах данных в соответствии с настоящим договором и действующим законодательством. Обладателем исключительных прав на такие информационно-аналитические отчеты и базы данных, как на объекты охраноспособной интеллектуальной собственности, является Лицензиар, который вправе распоряжаться ими по своему усмотрению.

11. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
11.1 The parties hereby agree and acknowledge that the Licensor is the owner of the exclusive right to the Software.
11.2 The license transferred to the Licensee does not imply the Licensee's right to grant licenses to third parties or for the Licensee to provide access to the Software to third parties not expressly provided for in this Agreement.
11.3. The Software is an object of copyright registered in the Register of Computer Programs (Certificate of State Registration of Computer Programs No. 2021664121).
11.4 The Parties acknowledge and agree that in case of new versions of the Software, its modifications, additions or changes, including those made on behalf of the Licensee, all the exclusive rights to such objects fully belong or will belong to the Licensor.
11.5 This Agreement does not provide for the transfer of any additional property, non-property or exclusive rights to any objects transferred under this Agreement. 

12. ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
12.1. Лицензиат, являющийся в соответствии с Федеральным законом РФ от 27.07.2006 года № 152-ФЗ «О персональных данных» (далее – Закон), оператором персональных данных, поручает Лицензиару, как обработчику персональных данных, на обработку следующие персональные данные: персональные данные, не являющиеся специальными или биометрическими – фамилия, имя, отчество заинтересованных лиц.
12.2. Обработка персональных данных Лицензиата включает их хранение, обработку, деперсонализацию и уничтожение.
12.3. При обработке персональных данных, переданных Лицензиатом, Лицензиар обязуется придерживаться следующих принципов:
- обработка персональных данных должна осуществляться на законной и справедливой основе;
- обработка персональных данных должна ограничиваться достижением конкретных законных целей;
- хранение персональных данных должно осуществляться в форме, позволяющей определить субъекта персональных данных, не дольше, чем этого требуют цели обработки персональных данных.
Лицензиар хранит информацию о Лицензиате в течение периода предоставления последнему доступа к ПО, а также 3-х (трех) календарных месяцев с момента прекращения такого доступа.
12.4. Лицензиар осуществляет хранение персональных данных Лицензиата и иных приглашенных им пользователей. При этом Лицензиат гарантирует, что получил согласие данных пользователей на передачу его персональных данных Лицензиару.
12.5. Лицензиар, являясь обработчиком персональных данных по поручению Лицензиата, не обязан получать согласие иных пользователей, приглашенных Лицензиатом, на обработку их персональных данных. Безоговорочно принимая условия настоящего договора, Лицензиат подтверждает, что он заблаговременно получил согласие иных приглашенных им пользователей на передачу Лицензиару их персональных данных.
12.6. Ответственность перед иными приглашенными Лицензиатом пользователями, чьи персональные данные обрабатываются Лицензиаром по поручению Лицензиата, Лицензиат несет самостоятельно.
12.7. Лицензиар производит сбор и обработку обезличенных данных о посетителях (в т.ч. файлов «cookie»). Указанная информация собирается и сохраняется Лицензиаром в деперсонализированном виде для ведения статистики посещаемости.
12.8. Лицензиар использует персональные данные Лицензиата в маркетинговых, рекламных и информационных целях, включая:
- информирование о конкурсах и рекламных акциях;
- рассылку новостей и бизнес-предложений;
- персонализацию Сайта на основе статистического анализа данных.
12.9. Лицензиар имеет право рассылать электронные письма и SMS-сообщения, содержащие:
- новости;
- рекламные акции;
- приглашения на семинары и вебинары;
- обучение и консультации;
- уведомления о событиях.
Лицензиат вправе отказаться от получения рассылки и (или) потребовать от Лицензиара уничтожения всех собранных им персональных данных Лицензиата, уведомив об этом Лицензиара в разумный срок. Чтобы отказаться от рассылки электронных сообщений, Лицензиат также вправе активировать ссылку «Отписаться» внизу письма.

13. SETTLEMENT OF DISPUTES
13.1 This Agreement shall be normalized and interpreted as defining the relationship of the Parties in accordance with the laws of the Russian Federation.
13.2 All disputes and disagreements which may arise as a result of the performance of obligations under this Agreement shall be settled by the Parties out of court through negotiations.
13.3 Claims shall be submitted by the Parties in writing, signed and sealed by the authorized representative of the Party, and shall be considered within 30 (thirty) calendar days from the date of their receipt.
13.4 The Parties agree that any dispute, controversy or claim arising under this Agreement or in connection with it, including any question regarding the interpretation, existence, validity or termination of the Agreement itself, as well as disputes on issues not settled by this Agreement or its adaptation to newly emerged circumstances, which cannot be resolved by the Parties out of court, shall be referred to the court at the location of the Licensor.
13.5 In order to solve the technical issues in determining the fault of the Licensee as a result of his misconduct in using the Software, the Site, the Account and/or the Internet the Licensor has the right to independently involve the competent organizations as experts.
13.6 The Parties have agreed that the Parties have the right to provide as evidence the printouts of the electronic letters (e-mail) with the service technical information saved in them (titles). If official technical information (titles) is missing, such e-mail shall not be deemed evidence. The originality of the e-mail titles shall be confirmed by independent experts or Internet Service Provider, through which the relevant e-mail was sent.

14. УВЕДОМЛЕНИЯ
14.1. Уведомления, запросы, информационные сообщения, а также любые письменные документы, связанные с исполнением настоящего Договора (счета, претензии и другие) (далее именуемые в рамках настоящего раздела – «Документы») могут направляться Сторонами посредством электронной связи (электронной почтой), заказной почтой (с уведомлением о получении) или курьером с подтверждением о вручении адресату.
14.2. Подтверждением доставки Документа с помощью электронного сообщения адресату является подтверждение доставки сообщения соответствующей электронной почтовой программой или самим адресатом, а в случае отправки Документа заказной почтой (с уведомлением о вручении) или курьером с подтверждением о вручении адресату – получение оригинала Документа представителем адресата.
14.3. В случае направления Документа с помощью электронной почты его оригинал должен быть направлен заинтересованной Стороне заказной почтой или курьером с подтверждением о вручении в течение 15 (пятнадцати) рабочих дней с момента отправки Документа по электронной почте, если иное не будет согласовано Сторонами.
14.4. До момента получения Стороной оригинала Документа его копия, отправленная ранее по электронной почте, имеет юридическую силу и приравнивается к оригиналу, при условии, что Документ отправлен с адреса, позволяющего достоверно установить, что Документ исходит от Стороны по настоящему Договору.
14.5. Стороны признают, что при возникновении любых споров и разногласий в процессе исполнения обязательств Сторон по настоящему Договору вся корреспонденция между Сторонами, осуществляемая в рамках настоящего Договора средствами электронной связи (электронной почты), имеет юридическую силу и может рассматриваться наравне с бумажными документами в качестве доказательств, если такая корреспонденция была направлена с электронных адресов, позволяющих достоверно установить, что электронный документ исходит от Стороны по настоящему Договору.
14.6. Стороны соглашаются, что при наличии технической возможности они будут обмениваться первичными бухгалтерскими документами, а также документами, связанными с исполнением настоящего Договора, в электронном виде посредством электронного документооборота с использованием усиленной квалифицированной электронной подписи в соответствии с Федеральным законом от 06.04.2011 №63-ФЗ «Об электронной подписи» и будут признавать юридическую силу всех таких полученных или отправленных электронных документов и их равнозначность документам на бумажном носителе, подписанным собственноручной подписью (выше и далее – «ЭДО»).
14.7. При подписании соответствующих документов посредством ЭДО Стороны обязаны предоставить друг другу надлежащим образом заверенные копии документов, подтверждающих действующие полномочия сотрудников на подписание, а также своевременно информировать друг друга о любых изменениях в полномочиях подписантов с предоставлением надлежащим образом заверенных копий документов.
14.8. Стороны обязаны информировать друг друга о невозможности обмена документами посредством ЭДО. В данном случае Стороны производят обмен документами на бумажном носителе с подписанием собственноручной подписью уполномоченного лица и печатью организации.

15. ENTRY INTO FORCE OF THE AGREEMENT, ITS VALIDITY TERM AND TERMINATION OPTIONS
15.1 This Agreement comes into force from the moment of its acceptance by the Licensee and is valid for the Term.
15.2 This Agreement shall terminate in the event of:
15.2.1. termination of the Contract by agreement of the Parties;
15.2.2. the Licensee's refusal to use the Product about which he has to notify the Licensor 5 (five) calendar days prior to the date of termination of the Agreement by sending a message to the e-mail address of the Licensor. The Agreement is considered to be terminated after five (5) calendar days from the date of receipt by the Licensor from the Licensee of the notice of withdrawal.
In case the Licensee exercises its right to unilaterally refuse to use the Software, the funds paid by the Licensee to the Licensor as of the date of unilateral refusal to use the Software are returned by the Licensor to the Licensee after deduction of payment for the period of service.
15.2.3 In case of a material breach of the Licensee's obligation to pay the Licensor the remuneration for granting the right to use the result of intellectual activity or means of individualization within the period specified in this Agreement, the Licensor may unilaterally withdraw from this Agreement and demand compensation for the losses caused by its termination. The Contract is terminated after thirty days from the date of receipt of notice of withdrawal from the contract, if within this period the Licensee has not fulfilled the obligation to pay the remuneration.
15.2.4. termination of the Agreement in accordance with the legislation of the Russian Federation.
15.2.5. this Agreement and any published amendments to it are valid for the Term.
15.2.6. 


16. DETAILS OF THE LICENSOR

Licensor
STICK PRO LLC.
INN: 7839130405
KPP: 783901001
REGISTRY NUMBER: 1207800109065
Legal address: 190121, Russia, St. Petersburg, Angliyskiy prospect, 22litA
OKPO: 45432493
Bank: Moscow Branch of CB MODULBANK, JSC
BIK: 044525092
C/c: 30101810645250000092
P/c: 40702810970010236832
E-mail: info@shtab.app